Estas son preguntas que Anne Rice ha respondido para un medio estadounidense, la verdad no tiene desperdicio, léanlas todos los que sean fanáticos, entérense como piensa nuestra amada escritora y de como es manejada por su medio. --una joya dentro de mi humilde pagina--  LG

   Karen, ya creo que sabes que puede haber un número ilimitado de esas novelas. He hecho PANDORA, que se ha publicado desde que hiciste tu pregunta.
Déjame hacer algunos comentarios sobre esta novela. Es la primera en NUEVOS CUENTOS DE LOS VAMPIROS que es una serie de publicaciones más cortas en primavera que he convencido a mi editor de hace además de los libros más grandes que hacemos en el otoño.
 PANDORA, como todas mis novelas de vampiros, es extremadamente precisa cuando se refiere al fondo histórico. Pero algo inusual pasa en PANDORA que no estoy segura que pase en todos los otros libros.
 El fondo histórico es realmente parte y paquete de la psiquis de Pandora y Marius, los dos vampiros. Ellos son ciudadanos Romanos racionales, extremadamente sofisticados como eran los patricios se su época, y esto gobierna muchísimo sus respuestas al Regalo Oscuro y al inquietante misterio Oriental de los vampiros ancianos, Akasha y Enkil.
 En otras palabras, traté duro mostrarlos como auténticos chicos de su tiempo, incluso mencionando como la política y la guerra impactaron en sus vidas. Esta fue para mí una rica experiencia filosófica.
A medida que se desarrolla la novela, resulta que Pandora, debido a su temprano contacto con el culto de misterios de Isis, es más abierto de mente a la cuestión del Regalo Oscuro. Los cultos de misterios, cultos que implicaban dioses y diosas Egipcios y Sirios, eran muy inquietantes para Romanos sofisticados como Marius. Ellos resistieron mucho estas "religiones orientales" porque pensaban que eran demasiado histéricos, emocionales, orgiásticos, y en general no muy buenos para ciudadanos comunes.
El cristianismo era uno de estos "sospechosos" cultos orientales en sus comienzos.
De cualquier manera, la fábrica histórica de PANDORA es bastante más entretejida con el carácter que los telones de fondo de las otras novelas. Espero que la hayas disfrutado.
 EL VAMPIRO ARMAND se publicará en el otoño de 1998. Después de eso viene un nuevo vampiro, un desconocido de lejos.  Jacki, pasarán años antes de que haya alguna película de EL VAMPIRO LESTAT. Warner Brothers posee los derechos de todas las novelas de vampiros, desafortunadamente, y simplemente no hay actividad sobre esas propiedades.
Hay alguna charla en el estudio sobre hacer LA REINA DE LOS CONDENADOS a menos que algún conocimiento de fondo de los inmortales implicados esté firmemente desarrollado en película.
 El factor clave es que el contrato entero de vampiros termina en el año 2000. Todas las propiedades volverán de regreso a mí en ese entonces, salvo que comience la producción - es decir la fotografía principal - antes de entonces. Yo no pienso que sea posible para la Warner Brothers desarrollar algo en esa cantidad de tiempo.
Ello no han sido receptivos a mí o a mis ideas para nada.
 No hace mucho, de hecho hace menos de un año, yo les pedí a los ejecutivos que me permitieran escribir un libreto de EL VAMPIRO LESTAT por tarifa de sindicato (el Gremio de Escritores no te permite escribirlo de gratis) y un pago diferido no realizado hasta el estreno de la película. Ellos simplemente no estuvieron interesados. Fue muy doloroso para mí, ya que yo había estado hablando con un nuevo director que ellos contrataron y ambos estábamos excitados acerca de la idea.
 Me sentí desairada y herida y no me he molestado en aproximarme a ellos desde entonces. Se supone que el joven director está desarrollando LA REINA DE LOS CONDENADOS lo cual creo que es una mala idea, y básicamente un proyecto destinado al fracaso.
 A pesar de no haber mostrado interés en mí como la escritora del libreto, ellos no han sido capaces de encontrar uno por sí mismos para esta estrafalaria idea de LA REINA DE LOS CONDENADOS. No estoy demasiado sorprendida. Pienso que ningún escritos de libretos respetable sería loco para enfrentar esa novela sin haber desarrollado totalmente la historia de fondo de Lestat.
De cualquier manera, eso es donde está.
 Warner Brothers mientras tanto ha estado teniendo una hilera de fracasos financieros. Ellos han terminado el empleo de Billy Gerber, el principal ejecutivo con el que yo tuve transacciones. Ellos no están en buena forma como estudio.
 Mi sospecha es que las novelas de vampiros regresarán todas a mí, libre y claramente en el año 2000, y si el mundo no terminó entonces, las tendré para establecerlas con otro estudio.
 El asunto completo es desconcertante y frustrante porque yo amo las películas y sueño con ver a los vampiros en película.
Gracias por tu pregunta.
   Kathy, yo nunca voy a hacer una secuela de esa novela. Ha pasado demasiado tiempo y estoy demasiado distante de Ramses. Quiero regresar al antiguo Egipto con otra colección de nuevos caracteres.
 Además, RAMSES EL CONDENADO O LA MOMIA pertenece ahora al director de películas y héroe y gigante del cine mundial, James Cameron. El puede hace LA MOMIA en una película. Después del suceso de sus muchos filmes, incluyendo EL TITANIC, sería maravilloso. Pero es también suficiente para intimidarme sobre hacer algo en escribir con Ramses.
 Pero la verdadera razón es que mi corazón no está más con esos caracteres. Preferiría seguir con los vampiros, a quienes no puedo resistirme y también con la familia Mayfair, y con algunas otras ideas fantasmas que persisten en mi cerebro.
   Thomas, LLANTO AL CIELO nunca ha sido olvidada. Sus ventas son muy activas, y tiene una especie de culto propio siguiendo a todo. También Robert Stigwood, el gigante productor fílmico y de Broadway ha desarrollado una ópera y musical realmente basada en LLANTO AL CIELO, que abrirá en Londres en el West End en alguna fecha de 1999. Estaba programada para este año. Todos estábamos excitados sobre ir allá para eso en Octubre, pero Stigwood la movió un año adelante. Fuimos defraudados. Pero así es esto.
Sin embargo, la novela es mucho más viva, y está en los estantes en todas partes. Los derechos fímicos por supuesto está atados, debido al desarrollo del musical. Por cierto, el talentoso hombre joven que escribió la música es Mattew Wilder. La música es tan hermosa que no lo creerías. Le he rogado al Sr. Stigwood hacer un álbum concepto del LLANTO AL CIELO de tal manera que los lectores de todo el mundo puedan tener una oportunidad de disfrutar esto, no sólo una pequeña audiencia en Londres. Pero por ahora el proyecto está en espera. El Sr. Stigwood vive en la isla de Wight. Te invito a acosarlo sobre eso.
  Dawn C., estoy muy intrigado por tu pregunta sobre MEMNOCH. Tú mencionas que en la novela Dios profesa odiar el sufrimiento de los humanos. Entonces tú me preguntas cómo se correlaciona con el Infierno que ve Lestat. Yo estuve preguntando básicamente la misma cuestión de nuestra biblia Cristiana. ¿Cómo puede Dios amarnos, y cómo puede haber un infierno?. No pienso que yo tenga una respuesta. Lestat nunca obtuvo una respuesta satisfactoria de Memnoch. La frustración de Lestat pretende ser nuestra frustración con nuestra herencia cristiana.
 Preguntas por qué Armand fue al sol si Memnoch le dijo a Lestat que a Dios no le importaba si las almas iban al cielo. Nuevamente, Armand estaba respondiendo a los mismos misterios circundantes a la Escritura, a los cuales respondemos. Pero la pregunta importante en la novela también fue esta: ¿creyó Armand lo que dijo Lestat?. ¿Creyó Armand en la versión de Lestat de sus viajes con Memnoch?. Algo en el Velo de Verónica, en la imagen en sí misma, estimuló a Armand a hacer lo que hizo.
 La respuesta está totalmente desarrollada En EL VAMPIRO ARMAND la cual yo acabo atormentadamente de terminar, otra jornada dentro de la oscuridad para mí y para Armand. Pero pienso que yo ahondé en las profundidades del alma de Armand para descubrir por qué él reaccionó tan fuertemente al velo.
 Estas novelas son una crónica de mi propia búsqueda y lucha religiosa. Todas mis novelas, no importa cuan entretenidas quiero que sean, tienen que ver con una búsqueda religiosa, con preguntas agonizantes acerca del por qué estamos aquí y qué estamos haciendo.
  Bien, va a ser una mini-serie. Yo acabo de terminar de leer el libreto para esta, hermosa y brillantemente escrito por uno de los principales escritores en Hollywood, John Wilder, que ha hecho algunas de las más hermosas adaptaciones de libros nunca hechas para la pantalla de televisión. Pensé que la adaptación no era sólo fiel sino maravillosa. SHOWTIME es el productor y el brillante presidente de Jerry Offsay está en la cima de todo el asunto. Pienso que veremos LA FIESTA DE TODOS LOS SANTOS antes de que pase mucho.
 SHOWTIME también posee los derechos de mi novela EL SIRVIENTE DE LOS HUESOS, en desarrollo para una mini serie. Los estoy presionando para que contraten a John Wilder para hacer este libreto también. He visto un libreto de EL SIERVIENTE DE LOS HUESOS, muy bien intencionado y por un talentoso escritor para la pantalla, pero no fue una adaptación fiel o algo que yo pudiera entender. Así que los estoy empujando a que contraten a John Wilder. Como va ahora, con el trabajo que han hecho en FIESTA, sospecho que FIESTA aparecerá primero.
   No, Shaina, yo hice a Wynken. Sin embargo estoy apasionadamente interesada en el Renacimiento del Norte en Europa cuando mucho arte religioso pareció incorporar imágenes demoníacas o versiones grotescas y distorsionadas de ángeles y santos. Quiero estudiar en particular a los pintores Cranach y Durer.
Wynken fue una expresión de mi interés en esa área - en el misterio de los trabajos de arte religioso conteniendo mensajes secretos y positivamente carnales o diabólicos.
   Marilyn, desafortunadamente no tengo ningún consejo mejor que el que puedes obtener de libros como EL MERCADO DEL ESCRITOR que puedes encontrar en las librerías. El asunto es conseguir que tu trabajo sea leído por un editor sincero. Pienso que acercarse a los agentes alrededor la primera vez no es tan bueno. Los agentes están interesados en el dinero, la línea límite, pagar la cuenta de la luz. Los editores son pagados sin importar si publican o no, y el truco es encontrar uno que se interese en tus libros. Si puedes obtener los nombres de editores específicos eso ayuda.
 Por ejemplo, si te gusta un libro en particular, prueba a llamar a la editorial directamente en New York o donde sea y cortésmente pregunta quién fue el editor del libro. Entonces envía tu manuscrito a ese editor por nombre mencionando el libro que te gustó. Eso podría obtener que el manuscrito tuviera una lectura justa.
 Cualquier cosa que hagas no tomes nunca un rechazo del editor como una suspensión, o una indicación de que no eres una buena escritora. ¡Los editores publican lo que les gusta!. Ellos publican esos libros sobre los que sienten fuertemente. Ellos publican libros que puedan defender ante el editor en jefe, o a la fuerza de las ventas. Ellos rechazan cada día libros que son buenos, excelentes, finos, brillantes y publicables, sólo porque a ellos personalmente no les gustan. Recuerda eso. Un rechazo no es un fracaso. Significa sólo que esa persona no sintió lo suficientemente fuerte para trabajar con tu libro.
No te rindas. Publicar, como todas las artes, está ampliamente abierto actualmente. Realmente lo está. Aunque la competencia es feroz, las casas están sedientas de escritores brillantes, escrotores originales y nuevos escritores. Sigue intentando.
  Si es o no diferente de todos los otros libros en la serie. Yo misma no lo pienso. Desafortunadamente, veo demasiado del mismo estilo en todos mis libros. Sin embargo ENTREVISTA fue mi primera novela, y ahora he estado escribiendo por veinte años, y llenándome a mí misma hasta el borde con experiencia de viajes y con lectura, así que espero que haya crecimiento en estilo. Cuando regreso a ENTREVISTA estoy orgullosa de ella, pero veo algunas cosas que habría hecho diferentemente.
 Una falla que yo pienso que entrevista tiene para mí es que no hay suficiente diálogo. Soy capaz de hacer más con diálogo, desarrollando situaciones completas a través de él. En ENTREVISTA, Louis realmente no cita mucho de las palabras actuales de Claudia, y sus argumentos con Lestat son breves. Sus conversaciones pilares con Armand son breves. Me gusta trabajar con diálogo como en EL VAMPIRO LESTAT cuando Lestat desafía a los oponentes en verdaderos duelos verbales. También me gustó mucho trabajar con el diálogo entre Lestat y Raglan James, y Lestat y David Talbot en EL CUENTO DEL LADRON DE CUERPOS, que fue para mí una novela muy cuidadosa y ambiciosamente elaborada sobre el centro del mal y sobre la completa "mentira glamorosa" de la serie de vampiros.
  O.K., yo quería escribir pornografía que no pude encontrar en las librerías. Es decir cuando yo iba a una tienda a encontrar un libro caliente, un libro que pudiera encenderme eróticamente, no pude encontrar lo que quería. Así que escribí el libro o libros que yo quería. Estaba insatisfecha con el estado de la pornografía. Sentía que era mayoritariamente hecha por escritores a sueldo que no entendían las verdaderas fantasías de sus lectores. Sentí que había montones de personas que les gustaba imaginar que estaban siendo dominadas o arrolladas por atractivos o hermosos captores de ambos sexos, y que les gustaba imaginar situaciones de juego en las que eran destrozados, y aún estos lectores no querían material realmente sangriento y horriblemente feo o vulgar. Creé un mundo de dominación y sumisión para ellos y para mí en un marco elegante adorable tipo cuento de hadas con velas, incienso, seda y satén, y castillos y flores.
Fue por placer.
 Estoy tan a favor del derecho de la gente a escribir pornografía que casi nunca defiendo estos libros como teniendo mérito social. No pienso que tienen que tener mérito social.
 Pero mi verdadera sospecha es que LA TRILOGIA DE LA BELLA DURMIENTE tiene un tremendo valor sicológico. Es una ventana dentro de las inclinaciones sado-masoquistas de una persona bastante normal. Por normal, quiero decir una persona que funciona y vive una vida regular y no dada a cultos sado-masoquistas o a una actividad sin fin de cuero y cadenas. Los libros proporcionan una ventana dentro de fantasías comunes, compartidas por cientos de amas de casa, personas de negocios, abogados de ambos sexos, profesores, estudiantes, lo que sea.
 Cuando los libros sean finalmente examinados o estudiados por sicólogos ellos proporcionarán una perspicacia tremenda porque fueron escritos tan sinceramente. Fueron escritos sin compromiso. No fueron "cocinados" tratando de secundar o adivinar una audiencia. Fueron casi una confesión con respecto a una vida de fantasía privada.
 Estos libros actualmente sobrepasan las Crónicas del Vampiro en términos de ganancias. Ellos tienen una lectura incluso incrementándose. Tienen una enorme lectura de ambos géneros, de todos los caminos de la vida, generalmente se consideran ligeros y entretenidos y agradables. Estoy muy agradecida por eso.
 Los únicos verdaderos ataques fuertes sobre LOS LIBROS DE BELLA vinieron cuando se publicaron la primera vez.
El editor y yo estuvimos sujetos a montones de ladrillos. Pero no nos importó.
 Una cosa buena que pasa con estos libros es que ocasionalmente alcanzan a alguna persona aislada sicológicamente - digamos una camarera que vive en un estacionamiento de remolques - que ha tenido estas fantasías de juego toda su vida y pensaba que ella era la única en el mundo y pensaba que ella estaba loca. Ella descubre cuando encuentra estos libros que montones de personas comparten sus fantasías, de hecho la mayoría de las personas las tienen. Entonces ella se siente menos culpable acerca de las fantasías y más cómoda con ellas. Adoro cuando obtengo ese tipo de reacción.
 La serie está terminada para mí sin embargo. Cumplí lo que establecí hacer, y nunca he querido añadir al trabajo.

 Eso es todo por ahora.
     Anne.


Gracias Betty
a la pagina principal.