Estas son preguntas que Anne Rice
ha respondido para un medio estadounidense, la verdad no tiene desperdicio,
léanlas todos los que sean fanáticos, entérense como piensa nuestra amada
escritora y de como es manejada por su medio. --una joya dentro de mi humilde
pagina-- LG
-
De Karen en Florida, "¿Habrá más
novelas de vampiros?"
Karen, ya creo que sabes que puede haber un número ilimitado
de esas novelas. He hecho PANDORA, que se ha publicado desde que hiciste
tu pregunta.
Déjame hacer algunos comentarios sobre esta novela. Es la
primera en NUEVOS CUENTOS DE LOS VAMPIROS que es una serie de publicaciones
más cortas en primavera que he convencido a mi editor de hace además
de los libros más grandes que hacemos en el otoño.
PANDORA, como todas mis novelas de vampiros, es extremadamente
precisa cuando se refiere al fondo histórico. Pero algo inusual
pasa en PANDORA que no estoy segura que pase en todos los otros libros.
El fondo histórico es realmente parte y paquete de
la psiquis de Pandora y Marius, los dos vampiros. Ellos son ciudadanos
Romanos racionales, extremadamente sofisticados como eran los patricios
se su época, y esto gobierna muchísimo sus respuestas al
Regalo Oscuro y al inquietante misterio Oriental de los vampiros ancianos,
Akasha y Enkil.
En otras palabras, traté duro mostrarlos como auténticos
chicos de su tiempo, incluso mencionando como la política y la guerra
impactaron en sus vidas. Esta fue para mí una rica experiencia filosófica.
A medida que se desarrolla la novela, resulta que Pandora, debido
a su temprano contacto con el culto de misterios de Isis, es más
abierto de mente a la cuestión del Regalo Oscuro. Los cultos de
misterios, cultos que implicaban dioses y diosas Egipcios y Sirios, eran
muy inquietantes para Romanos sofisticados como Marius. Ellos resistieron
mucho estas "religiones orientales" porque pensaban que eran demasiado
histéricos, emocionales, orgiásticos, y en general no muy
buenos para ciudadanos comunes.
El cristianismo era uno de estos "sospechosos" cultos orientales
en sus comienzos.
De cualquier manera, la fábrica histórica de PANDORA
es bastante más entretejida con el carácter que los telones
de fondo de las otras novelas. Espero que la hayas disfrutado.
EL VAMPIRO ARMAND se publicará en el otoño de
1998. Después de eso viene un nuevo vampiro, un desconocido de lejos.
-
De Jacki en Connecticut, "¿Habrá una
película de LESTAT?"
Jacki, pasarán años antes de que haya alguna película
de EL VAMPIRO LESTAT. Warner Brothers posee los derechos de todas las novelas
de vampiros, desafortunadamente, y simplemente no hay actividad sobre esas
propiedades.
Hay alguna charla en el estudio sobre hacer LA REINA DE LOS CONDENADOS
a menos que algún conocimiento de fondo de los inmortales implicados
esté firmemente desarrollado en película.
El factor clave es que el contrato entero de vampiros termina
en el año 2000. Todas las propiedades volverán de regreso
a mí en ese entonces, salvo que comience la producción -
es decir la fotografía principal - antes de entonces. Yo no pienso
que sea posible para la Warner Brothers desarrollar algo en esa cantidad
de tiempo.
Ello no han sido receptivos a mí o a mis ideas para nada.
No hace mucho, de hecho hace menos de un año, yo les
pedí a los ejecutivos que me permitieran escribir un libreto de
EL VAMPIRO LESTAT por tarifa de sindicato (el Gremio de Escritores no te
permite escribirlo de gratis) y un pago diferido no realizado hasta el
estreno de la película. Ellos simplemente no estuvieron interesados.
Fue muy doloroso para mí, ya que yo había estado hablando
con un nuevo director que ellos contrataron y ambos estábamos excitados
acerca de la idea.
Me sentí desairada y herida y no me he molestado en
aproximarme a ellos desde entonces. Se supone que el joven director está
desarrollando LA REINA DE LOS CONDENADOS lo cual creo que es una mala idea,
y básicamente un proyecto destinado al fracaso.
A pesar de no haber mostrado interés en mí como
la escritora del libreto, ellos no han sido capaces de encontrar uno por
sí mismos para esta estrafalaria idea de LA REINA DE LOS CONDENADOS.
No estoy demasiado sorprendida. Pienso que ningún escritos de libretos
respetable sería loco para enfrentar esa novela sin haber desarrollado
totalmente la historia de fondo de Lestat.
De cualquier manera, eso es donde está.
Warner Brothers mientras tanto ha estado teniendo una hilera
de fracasos financieros. Ellos han terminado el empleo de Billy Gerber,
el principal ejecutivo con el que yo tuve transacciones. Ellos no están
en buena forma como estudio.
Mi sospecha es que las novelas de vampiros regresarán
todas a mí, libre y claramente en el año 2000, y si el mundo
no terminó entonces, las tendré para establecerlas con otro
estudio.
El asunto completo es desconcertante y frustrante porque yo
amo las películas y sueño con ver a los vampiros en película.
Gracias por tu pregunta.
-
Kathy de Ohio pregunta sobre LA MOMIA.
Kathy, yo nunca voy a hacer una secuela de esa novela. Ha pasado
demasiado tiempo y estoy demasiado distante de Ramses. Quiero regresar
al antiguo Egipto con otra colección de nuevos caracteres.
Además, RAMSES EL CONDENADO O LA MOMIA pertenece ahora
al director de películas y héroe y gigante del cine mundial,
James Cameron. El puede hace LA MOMIA en una película. Después
del suceso de sus muchos filmes, incluyendo EL TITANIC, sería maravilloso.
Pero es también suficiente para intimidarme sobre hacer algo en
escribir con Ramses.
Pero la verdadera razón es que mi corazón no
está más con esos caracteres. Preferiría seguir con
los vampiros, a quienes no puedo resistirme y también con la familia
Mayfair, y con algunas otras ideas fantasmas que persisten en mi cerebro.
-
Thomas de Pennsylvania pregunta sobre LLANTO AL CIELO.
Thomas, LLANTO AL CIELO nunca ha sido olvidada. Sus ventas son
muy activas, y tiene una especie de culto propio siguiendo a todo. También
Robert Stigwood, el gigante productor fílmico y de Broadway ha desarrollado
una ópera y musical realmente basada en LLANTO AL CIELO, que abrirá
en Londres en el West End en alguna fecha de 1999. Estaba programada para
este año. Todos estábamos excitados sobre ir allá
para eso en Octubre, pero Stigwood la movió un año adelante.
Fuimos defraudados. Pero así es esto.
Sin embargo, la novela es mucho más viva, y está en
los estantes en todas partes. Los derechos fímicos por supuesto
está atados, debido al desarrollo del musical. Por cierto, el talentoso
hombre joven que escribió la música es Mattew Wilder. La
música es tan hermosa que no lo creerías. Le he rogado al
Sr. Stigwood hacer un álbum concepto del LLANTO AL CIELO de tal
manera que los lectores de todo el mundo puedan tener una oportunidad de
disfrutar esto, no sólo una pequeña audiencia en Londres.
Pero por ahora el proyecto está en espera. El Sr. Stigwood vive
en la isla de Wight. Te invito a acosarlo sobre eso.
-
Dawn C. pregunto sobre Memoch
Dawn C., estoy muy intrigado por tu pregunta sobre MEMNOCH. Tú
mencionas que en la novela Dios profesa odiar el sufrimiento de los humanos.
Entonces tú me preguntas cómo se correlaciona con el Infierno
que ve Lestat. Yo estuve preguntando básicamente la misma cuestión
de nuestra biblia Cristiana. ¿Cómo puede Dios amarnos, y
cómo puede haber un infierno?. No pienso que yo tenga una respuesta.
Lestat nunca obtuvo una respuesta satisfactoria de Memnoch. La frustración
de Lestat pretende ser nuestra frustración con nuestra herencia
cristiana.
Preguntas por qué Armand fue al sol si Memnoch le dijo
a Lestat que a Dios no le importaba si las almas iban al cielo. Nuevamente,
Armand estaba respondiendo a los mismos misterios circundantes a la Escritura,
a los cuales respondemos. Pero la pregunta importante en la novela también
fue esta: ¿creyó Armand lo que dijo Lestat?. ¿Creyó
Armand en la versión de Lestat de sus viajes con Memnoch?. Algo
en el Velo de Verónica, en la imagen en sí misma, estimuló
a Armand a hacer lo que hizo.
La respuesta está totalmente desarrollada En EL VAMPIRO
ARMAND la cual yo acabo atormentadamente de terminar, otra jornada dentro
de la oscuridad para mí y para Armand. Pero pienso que yo ahondé
en las profundidades del alma de Armand para descubrir por qué él
reaccionó tan fuertemente al velo.
Estas novelas son una crónica de mi propia búsqueda
y lucha religiosa. Todas mis novelas, no importa cuan entretenidas quiero
que sean, tienen que ver con una búsqueda religiosa, con preguntas
agonizantes acerca del por qué estamos aquí y qué
estamos haciendo.
-
Shelby M. en Louisiana pregunta sobre LA FIESTA DE
TODOS LOS SANTOS.
Bien, va a ser una mini-serie. Yo acabo de terminar de leer el libreto
para esta, hermosa y brillantemente escrito por uno de los principales
escritores en Hollywood, John Wilder, que ha hecho algunas de las más
hermosas adaptaciones de libros nunca hechas para la pantalla de televisión.
Pensé que la adaptación no era sólo fiel sino maravillosa.
SHOWTIME es el productor y el brillante presidente de Jerry Offsay está
en la cima de todo el asunto. Pienso que veremos LA FIESTA DE TODOS LOS
SANTOS antes de que pase mucho.
SHOWTIME también posee los derechos de mi novela EL
SIRVIENTE DE LOS HUESOS, en desarrollo para una mini serie. Los estoy presionando
para que contraten a John Wilder para hacer este libreto también.
He visto un libreto de EL SIERVIENTE DE LOS HUESOS, muy bien intencionado
y por un talentoso escritor para la pantalla, pero no fue una adaptación
fiel o algo que yo pudiera entender. Así que los estoy empujando
a que contraten a John Wilder. Como va ahora, con el trabajo que han hecho
en FIESTA, sospecho que FIESTA aparecerá primero.
-
Shaina B. pregunta si Wynken De Wilde en MEMNOCH
EL DEMONIO estuvo basado en un carácter real.
No, Shaina, yo hice a Wynken. Sin embargo estoy apasionadamente
interesada en el Renacimiento del Norte en Europa cuando mucho arte religioso
pareció incorporar imágenes demoníacas o versiones
grotescas y distorsionadas de ángeles y santos. Quiero estudiar
en particular a los pintores Cranach y Durer.
Wynken fue una expresión de mi interés en esa área
- en el misterio de los trabajos de arte religioso conteniendo mensajes
secretos y positivamente carnales o diabólicos.
-
Marilyn H. de Alberta, Canadá, pregunta si
tengo algún consejo para alguno queriendo ser publicado.
Marilyn, desafortunadamente no tengo ningún consejo mejor
que el que puedes obtener de libros como EL MERCADO DEL ESCRITOR que puedes
encontrar en las librerías. El asunto es conseguir que tu trabajo
sea leído por un editor sincero. Pienso que acercarse a los agentes
alrededor la primera vez no es tan bueno. Los agentes están interesados
en el dinero, la línea límite, pagar la cuenta de la luz.
Los editores son pagados sin importar si publican o no, y el truco es encontrar
uno que se interese en tus libros. Si puedes obtener los nombres de editores
específicos eso ayuda.
Por ejemplo, si te gusta un libro en particular, prueba a
llamar a la editorial directamente en New York o donde sea y cortésmente
pregunta quién fue el editor del libro. Entonces envía tu
manuscrito a ese editor por nombre mencionando el libro que te gustó.
Eso podría obtener que el manuscrito tuviera una lectura justa.
Cualquier cosa que hagas no tomes nunca un rechazo del editor
como una suspensión, o una indicación de que no eres una
buena escritora. ¡Los editores publican lo que les gusta!. Ellos
publican esos libros sobre los que sienten fuertemente. Ellos publican
libros que puedan defender ante el editor en jefe, o a la fuerza de las
ventas. Ellos rechazan cada día libros que son buenos, excelentes,
finos, brillantes y publicables, sólo porque a ellos personalmente
no les gustan. Recuerda eso. Un rechazo no es un fracaso. Significa sólo
que esa persona no sintió lo suficientemente fuerte para trabajar
con tu libro.
No te rindas. Publicar, como todas las artes, está ampliamente
abierto actualmente. Realmente lo está. Aunque la competencia es
feroz, las casas están sedientas de escritores brillantes, escrotores
originales y nuevos escritores. Sigue intentando.
-
Tracy S. pregunta sobre el estilo de escritura diferente
de ENTREVISTA CON EL VAMPIRO,
Si es o no diferente de todos los otros libros en la serie. Yo misma
no lo pienso. Desafortunadamente, veo demasiado del mismo estilo en todos
mis libros. Sin embargo ENTREVISTA fue mi primera novela, y ahora he estado
escribiendo por veinte años, y llenándome a mí misma
hasta el borde con experiencia de viajes y con lectura, así que
espero que haya crecimiento en estilo. Cuando regreso a ENTREVISTA estoy
orgullosa de ella, pero veo algunas cosas que habría hecho diferentemente.
Una falla que yo pienso que entrevista tiene para mí
es que no hay suficiente diálogo. Soy capaz de hacer más
con diálogo, desarrollando situaciones completas a través
de él. En ENTREVISTA, Louis realmente no cita mucho de las palabras
actuales de Claudia, y sus argumentos con Lestat son breves. Sus conversaciones
pilares con Armand son breves. Me gusta trabajar con diálogo como
en EL VAMPIRO LESTAT cuando Lestat desafía a los oponentes en verdaderos
duelos verbales. También me gustó mucho trabajar con el diálogo
entre Lestat y Raglan James, y Lestat y David Talbot en EL CUENTO DEL LADRON
DE CUERPOS, que fue para mí una novela muy cuidadosa y ambiciosamente
elaborada sobre el centro del mal y sobre la completa "mentira glamorosa"
de la serie de vampiros.
-
Michele P. de Kansas pregunta que me inspiró
a escribir LA SERIE DE LA BELLA DURMIENTE.
O.K., yo quería escribir pornografía que no pude encontrar
en las librerías. Es decir cuando yo iba a una tienda a encontrar
un libro caliente, un libro que pudiera encenderme eróticamente,
no pude encontrar lo que quería. Así que escribí el
libro o libros que yo quería. Estaba insatisfecha con el estado
de la pornografía. Sentía que era mayoritariamente hecha
por escritores a sueldo que no entendían las verdaderas fantasías
de sus lectores. Sentí que había montones de personas que
les gustaba imaginar que estaban siendo dominadas o arrolladas por atractivos
o hermosos captores de ambos sexos, y que les gustaba imaginar situaciones
de juego en las que eran destrozados, y aún estos lectores no querían
material realmente sangriento y horriblemente feo o vulgar. Creé
un mundo de dominación y sumisión para ellos y para mí
en un marco elegante adorable tipo cuento de hadas con velas, incienso,
seda y satén, y castillos y flores.
Fue por placer.
Estoy tan a favor del derecho de la gente a escribir pornografía
que casi nunca defiendo estos libros como teniendo mérito social.
No pienso que tienen que tener mérito social.
Pero mi verdadera sospecha es que LA TRILOGIA DE LA BELLA
DURMIENTE tiene un tremendo valor sicológico. Es una ventana dentro
de las inclinaciones sado-masoquistas de una persona bastante normal. Por
normal, quiero decir una persona que funciona y vive una vida regular y
no dada a cultos sado-masoquistas o a una actividad sin fin de cuero y
cadenas. Los libros proporcionan una ventana dentro de fantasías
comunes, compartidas por cientos de amas de casa, personas de negocios,
abogados de ambos sexos, profesores, estudiantes, lo que sea.
Cuando los libros sean finalmente examinados o estudiados
por sicólogos ellos proporcionarán una perspicacia tremenda
porque fueron escritos tan sinceramente. Fueron escritos sin compromiso.
No fueron "cocinados" tratando de secundar o adivinar una audiencia. Fueron
casi una confesión con respecto a una vida de fantasía privada.
Estos libros actualmente sobrepasan las Crónicas del
Vampiro en términos de ganancias. Ellos tienen una lectura incluso
incrementándose. Tienen una enorme lectura de ambos géneros,
de todos los caminos de la vida, generalmente se consideran ligeros y entretenidos
y agradables. Estoy muy agradecida por eso.
Los únicos verdaderos ataques fuertes sobre LOS LIBROS
DE BELLA vinieron cuando se publicaron la primera vez.
El editor y yo estuvimos sujetos a montones de ladrillos. Pero no
nos importó.
Una cosa buena que pasa con estos libros es que ocasionalmente
alcanzan a alguna persona aislada sicológicamente - digamos una
camarera que vive en un estacionamiento de remolques - que ha tenido estas
fantasías de juego toda su vida y pensaba que ella era la única
en el mundo y pensaba que ella estaba loca. Ella descubre cuando encuentra
estos libros que montones de personas comparten sus fantasías, de
hecho la mayoría de las personas las tienen. Entonces ella se siente
menos culpable acerca de las fantasías y más cómoda
con ellas. Adoro cuando obtengo ese tipo de reacción.
La serie está terminada para mí sin embargo.
Cumplí lo que establecí hacer, y nunca he querido añadir
al trabajo.
Eso es todo por ahora.
Anne.
Gracias Betty
a la pagina
principal.